Joao Sa Marta wrote:
Greetings,
I need to use special characters in mailman.po
I noticed that in the french translation they have: msgid "disabled" msgstr "désactivé"
In the spanish translation : msgid "%(hostname)s mailing lists - Admin Links" msgstr "" "Listas de distribución en %(hostname)s - Enlaces de " "administración"
My question is: What should we use ? The html version or the ohter ?
I've asked this question too, see my post at: http://mail.python.org/pipermail/mailman-i18n/2001-August/000294.html In the norwegian translation, I used HTML entities for mailman.po entries that would end up on a web page, and regular letters on entries that would end up in an email or as output from a command line utility. Whether this was the right way or wrong way of doing it, I don't know, but I have not found any official guidelines of how to do this...