Chinese (Simplified) translation on Launchpad
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Hi, I've noticed that all these messages on Launchpad[1] are untranslated. Is there any plans which tells when and how should the translating job begins? Regards. Jimmy Xu [1]: https://translations.launchpad.net/mailman/3.0/+pots/mailman/zh_CN/+translat... -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAktdXFgACgkQwBaNZ/uabwrbIQCfa/d+LWgOiv9Nbcqvk1HpOtfU /xMAn1BIPVIHYZXKbqTsMLNygXNoZ1qF =NWEj -----END PGP SIGNATURE-----
On Jan 25, 2010, at 04:54 PM, Jimmy Xu wrote:
I've noticed that all these messages on Launchpad[1] are untranslated. Is there any plans which tells when and how should the translating job begins?
I do apologize. I just have not yet had time to get translations on Launchpad going for real. Our plan is to translate Mailman 3 on Launchpad, but leave Mailman 2.1 translated the old fashioned way. Maybe someone else has some free cycles to help out and get things going over there sooner? -Barry
participants (2)
-
Barry Warsaw
-
Jimmy Xu