
Ah, you might be right about it being too broken/too much trouble, thanks for looking. I’m just happy to keep it translating to avoid collecting more subtle issues over time. Other than that finishing 3.3 on other platforms/moving 3.5 along is higher priority. -- Philip Jenvey
On Sep 22, 2016, at 12:23 AM, Armin Rigo <arigo@tunes.org> wrote:
Now win32 translates. But the list of failing tests is still impressively long. I have some doubts about fixing them quickly.
Just looking around randomly, I found for example that sys.maxunicode has been changed to 1114111 even on Windows. This is part of the whole unicode refactoring: maxunicode is always 1114111, and you can get unichr(1114111); then on Windows when you try to use such a unicode string for a native FooW() function, the unicode string is converted into a wchar_t string, using surrogates if needed. Unsure if it is something we can quickly hack together to make Windows happy, or if it requires some more thinking about the whole unicode refactoring.
As far as I can tell it's only one of the many failures. Maybe we can still translate and ship a Windows version of PyPy3.3, but it might be more broken than useful to users... Or maybe I'm just too negative.