Sept. 25, 2006
2:46 a.m.
On 9/24/06, Andrew Bennetts <andrew-twisted@puzzling.org> wrote:
As a tangent, people seem to get confused by this. Perhaps it would be less ambiguous to replace "Stability: Unstable" with something like:
API status: in flux
or:
API status: unsupported
and "Stability: stable" with:
API status: supported
Just to remove the ambiguity?
I heartily second "in flux". I've gotten lots of e-mail from t.w.p.oscar users asking what "unstable" means. -p -- Paul Swartz paulswartz at gmail dot com http://z3p.livejournal.com/ AIM: z3penguin