[Distutils] [Catalog-sig] packaging terminology confusion

Tarek Ziadé ziade.tarek at gmail.com
Sun Jan 10 12:53:45 CET 2010

On Sun, Jan 10, 2010 at 12:40 PM, Ben Finney <ben+python at benfinney.id.au> wrote:
> Lennart Regebro <regebro at gmail.com> writes:
>> On Sun, Jan 10, 2010 at 10:01, Glyph Lefkowitz <glyph at twistedmatrix.com> wrote:
>> > This is precisely what I meant to recommend: "Parcel" would be a
>> > good replacement word for the Python-specific meaning of
>> > "distribution".  I'm sorry if I was ambiguous and created confusion.
>> I think it sounds too much like a python-specific word, like "egg".
> Agreed.
> At this point, people are just going to keep calling this entity a
> “package”, consistent with the majority of other languages and systems
> out there.

Who is "people". AFAIK, most Python developers use the word "package"
for "python package"
and when they use the word "package" for "distribution", they will
stop doing it if they are told
that the proper word is "distribution" imho.

> We'd have more chance, I think, of changing Python's concept “namespace
> that behaves like a module and can have sub-modules” — currently called
> “package” — to a different word and encouraging adoption of that new
> term.

I think this is a way bigger change

Tarek Ziadé | http://ziade.org

More information about the Distutils-SIG mailing list