[Doc-SIG] Brazilian Portuguese translation coordinate
rodsenra at gmail.com
Tue Jun 20 14:26:11 EDT 2017
I did a translation back in 2001 for Guido's Tutorial, later a group of
people (lead by the amazing Luciano Ramalho) took up the effort.
In this link  there is part of the documentation already in Portuguese.
I am no longer involved in that effort, but more information can be found
You can also contact Luciano Ramalho (Cc'ed) in this email, he might be
able to point you to the person actually responsible.
On Tue, Jun 20, 2017 at 12:38 AM, Marco Rougeth <marco at rougeth.com> wrote:
> Hi Julien,
> Welcome on the mailing list!
> Thank you very much :)
>> You can focus on translating the tutorial and library/functions first as
>> it will be mandatory soon to get the language switcher have your
>> translation , and gather the community as you're already doing (how many
>> are you on the telegram group?). Are you aware of any other
>> brasilian/portuguese translation initiative?
> We're 57 members right now. I talk to some older members of the community,
> but none of them were aware of another initiative.
>> You can also create a github repository with your transifex synchronized
>> on it as it will be mandatory to get the build bot building your
>> translation. Don't hesitate to ask on IRC on #python-doc if you need help
>> with the synchronization.
> This repository should be created on my own Github account? I'm just
> entered at #python-doc (still configuring my IRC bouncer/client to stay
> always on).
> Doc-SIG maillist - Doc-SIG at python.org
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Doc-SIG