[EuroPython] german press release (Korrekturlesen), contacts

Thorsten Horstmann th.@gmx.de
Sun, 17 Feb 2002 14:16:19 +0100


Andrew Smart wrote:
> the german translation is on the net. I'm currently working over it,
> correcting some spelling (the translator was no tekki). Need someone German
> to look over it, in an hour or two.

mir wuerde "Vortragsreihe" besser als Uebersetzung von "Track" gefallen
als "Veranstaltungsreihe".

Ansonsten ist die Uebersetzung IMHO gut. Wann ist die deadline fuer
Aenderungen?

Gruss,
  -Thorsten