[Mailman-i18n] Subject lines in Archives
Wed, 03 Apr 2002 00:44:40 +0900
>>>>> "Martin" =3D=3D Martin v L=F6wis <firstname.lastname@example.org> wri=
Ben> Not everyone views these archives with a GUI web browser that
Ben> contains work-arounds for all the invalid encoded text in the
Ben> world; we need to be liberal in what we accept, but
Ben> conservative in what we emit.
Martin> In a GUI browser, it is not at all dangerous, we appear to
Martin> agree on that. I'd claim that the majority uses GUI
Martin> browsers these days, so it is not really clear why the
Martin> majority should suffer for the comfort of a few.
This is only because GUI browsers contain work-arounds for problems
just like this. Why make the GUI browser programmers' lives harder?
Ben> I know I would prefer a message like "(text with unknown
Ben> encoding)" over a garbled Japanese terminal any day.
Martin> If that is really a concern to you (it is none to me,
Martin> since I don't use a web browser that may corrupt my
Martin> terminal), then I think the non-ASCII or control bytes
Martin> could be qp-encoded - just supressing the text would drop
Martin> the usability of the archive.
Or we could give an option to replace text that could not be converted
to Unicode with a message, eh? What's the harm in allowing both?
Martin> Notice that this isn't just necessary for the subjects -
Martin> it is needed for arbitrary body text as well (and so
Martin> independent from the subject we are discussing right now).
Brought to you by the letters I and J and the number 6.
"Moshimoshi. Kikoemasu ka?" "Kakenaoshimasu kara ne! 1-do kitte kudasai."
Debian GNU/Linux maintainer of Gimp and Nethack -- http://www.debian.org/