[Mailman-i18n] Catalan Translation

Jordi Mallach jordi at sindominio.net
Sat Dec 21 16:41:39 EST 2002


On Fri, Dec 20, 2002 at 09:05:41AM -0500, Barry A. Warsaw wrote:
>     RG> Is there any one doing a Catalan translation?
> A long time ago Jordi Mallach <jordi@debian.org> offered to head up
> Catalan, but I haven't heard anything about it since.  You might want
> to contact Jordi to coordinate reviving that effort.  If Jordi can't
> contribute to the Catalan translation at this time, I'm happy to
> transfer championship to you.

I have been busy with other translation projects (namedly Debian stuff
and GNOME 2), but intended to get mailman going now.

Two persons, apart from you, are interested in working on the Catalan
translation, so I guess part of the problem, lack of manpower, is

I'll mail you in private immediately to give you details.

Barry, thanks for the Cc:. I completely forgot to subscribe to the list,
I just did it.

Jordi Mallach Pérez  --  Debian developer     http://www.debian.org/
jordi@sindominio.net     jordi@debian.org     http://www.sindominio.net/
GnuPG public key information available at http://oskuro.net/~jordi/
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://mail.python.org/pipermail/mailman-i18n/attachments/20021221/e430f002/attachment.bin

More information about the Mailman-i18n mailing list