[Mailman-i18n] french translation

george george at lyon.inserm.fr
Wed May 14 10:12:38 EDT 2003

Martin v. Löwis a écrit:
> Christophe <christophe at eitic.info> writes:
>>Je me propose donc de contribuer, si vous le souhaitez, à poursuivre
>>avec vous la traduction de "mailman".
>>Je vous remercie par avance de m'indiquer la marche à suivre.
> Dear Christophe,
> AFAICT, Ousmane Wilane (wilane at yahoo.com, CC'ed) is currently
> championing the French translation. Contributions are certainly
> welcome. Unless Ousmane suggests otherwise, I'd encourage you to
> produce a patch (diff -u) for the message catalog and the templates.
> If you have any questions on the technicalities, don't hesitate to
> ask.
> A+,
> Martin
> _______________________________________________
> Mailman-i18n mailing list
> Mailman-i18n at python.org
> http://mail.python.org/mailman/listinfo/mailman-i18n
Hi everybody,

Ousmane is actually too busy (he's a father now !) to head up the french 
translation team, we hope he will be back soon ;-)
For the french translation effort, whe have a  specific list hosted by 
Fil at http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/mailman-fr


More information about the Mailman-i18n mailing list