[New-bugs-announce] [issue4746] Misguiding wording 3.0 c-api reference
"Martin v. Löwis"
martin at v.loewis.de
Sat Dec 27 09:51:49 CET 2008
> I guess the phrase "you must not provide storage" is a failed
> translation and not meant like that. It should say "you are not required
> to provide storage". It's confusing to have such strong wording without
> reason.
It's stronger than "you are not required to": if you do provide storage
(by allocating memory), then this memory most likely will be garbage,
and you must not attempt to free it afterwards (as doing so would cause
a crash).
More information about the New-bugs-announce
mailing list