[Python-Dev] PEP 383: Non-decodable Bytes in System Character Interfaces
Stephen J. Turnbull
stephen at xemacs.org
Wed Apr 29 15:39:26 CEST 2009
"Martin v. Löwis" writes:
> I find the case pretty artificial, though: if the locale encoding
> changes, all file names will look incorrect to the user, so he'll
> quickly switch back, or rename all the files.
It's not necessarily the case that the locale encoding changes, but
rather the name of the file. I have a couple of directories where I
have Japanese in both EUC-JP and UTF-8, for example. (The
applications where I never bothered to do a conversion from EUC to
UTF-8 are things like stripping MIME attachments from messages and
saving them to files when I changed my default.)
So I have a little Emacs Lisp function that tries EUC or UTF8
depending on date and falls back to the other on a decode error.
Another possible situation would be a user program in the user's
locale communicating with a daemon running in some other locale (quite
likely POSIX).
So while out of scope of the PEP, I don't think it's at all
artificial.
More information about the Python-Dev
mailing list