[Python-hu] Python dokumentáció magyar fordítása
Tamás Bajusz
gbtami at gmail.com
2017. Jún. 15., Cs, 04:32:15 EDT
Az "adatattribútum"-ot javítottam. Köszönöm!
A "vissza perjel" elég érdekes. Szerintem az egyházi áthallás egyáltalán
nem zavaró. Inkább csak vicces.
Viszont az elválasztás-egybeírás kérdésben bizonytalan vagyok. Van
egyáltalán olyan, hogy "visszaper"?
Ellenben olyan van, hogy "kérdőjel", "kötőjel" stb.
A "fordított törtjel"-et informatikusok körében még soha nem hallottam. A
törtjelet matematikusként én mindig vízszintesen írtam, de lehet hogy csak
túl régen jártam iskolába :)
2017-06-15 9:29 GMT+02:00 Antal Koós <kantal59 at gmail.com>:
> >>>Ezért az "adatattribútum" is egybe kellene, hogy legyen. Teljesen, nem
> kötőjellel. De semmiképpen nem két szóba. Nem angol helyesírás szerint.
>
> Teljesen igazad van. Néha nem riadok vissza a nyelvújítás
> lehetőségeitől:-) Az "adatattribútum"-ban túl soknak találtam az 'a' és 't'
> ismétlődését, ami szerintem így nehezen olvasható; nem úgy az
> "adatjellemző". No meg az "attribútum" (számomra) kicsit idegen hangzású,
> és a magyar és idegen szavakat kötőjellel kell kötni.
> Ennyit magyarázatként.
> Legyen hát "adatattribútum".
>
> Egyébként az angol fordításokban legtöbbször elkövetett hiba a főnevek
> egymás utáni ragozás nélküli halmozása.
>
> (A readme-ben "referencia-könyvtár" kellene.)
>
> A "perjel". A belinkelt Wikipédia-szócikkből nekem tetszik a "fordított
> törtjel"; még a kezdő is tudná, hogy mit jelent (meg a perjel is a misén:-).
>
> 2017-06-15 8:40 GMT+02:00 Horváth Árpád <horvath.arpad.szfvar at gmail.com>:
>
>> Sziasztok,
>>
>> G. J. Hazai írta (Dátum: 2017. Jun. 15.)
>> > A vissza perjel helyett: repjel.
>>
>> Szerintem is ötletes, csak szerintem nem érti, akinek nem magyarázták
>> el. Szerintem a tutorialt sem mindneki elejétől végéig olvassa, úgyhogy
>> minden fejezetben el kéne magyarázni az első előfordulásnál. Tehát egy
>> csoportban, ahol sokat beszélünk programozásról, remek rövidítés a rep
>> vagy repjel, de dokumentációban nem használnám.
>>
>> Szerintem nehéz eldönteni, hogy a "vissza per jel" közül melyik kettő
>> kapcsolódik szorosabban egymáshoz, az első kettő, vagy az utolsó kettő.
>> A perjel szóval való áthallás miatt maradnék annál, hogy az első kettőt
>> kötjük össze. Azaz a "visszaper jel" alaknál. Vagy, ha jobban
>> olvasható, talán a kötőjeles "vissza-per jel" formánál. De talán inkább
>> mégis a kötőjel nélkülinél. Azért is, mert szabály szerint a kéttagú
>> összetételeket nem szoktuk kötőjelezni.
>> https://hu.wikipedia.org/wiki/A_szótagszámlálás_szabálya
>>
>> Ezért az "adatattribútum" is egybe kellene, hogy legyen. Teljesen, nem
>> kötőjellel. De semmiképpen nem két szóba. Nem angol helyesírás szerint.
>>
>> Üdvözlettel: Árpi
>>
>> --
>> Horvath Arpad <horvath.arpad at amk.uni-obuda.hu>
>> Honlap: http://www.arek.uni-obuda.hu/harp
>> Munkahely: Óbudai Egyetem, AMK
>> Munkahelyi tel: 22/316-260 125-as mellék
>> _______________________________________________
>> Python-hu mailing list
>> Python-hu at python.org
>> https://mail.python.org/mailman/listinfo/python-hu
>>
>
>
>
> --
> https://sites.google.com/site/eutlantis/
>
> _______________________________________________
> Python-hu mailing list
> Python-hu at python.org
> https://mail.python.org/mailman/listinfo/python-hu
>
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://mail.python.org/pipermail/python-hu/attachments/20170615/e01b6b5c/attachment.html>
További információk a(z) Python-hu levelezőlistáról