P*rl in Latin, whither Python?
Erik Max Francis
max at alcyone.com
Tue Nov 21 12:55:44 EST 2000
Konrad Hinsen wrote:
> The first sentence was in Latin, the Esperanto translation would be
> "Kio estis pruvenda", meaning "what had to be proven".
The word _pruv/end/a_ doesn't really work here, because the _/end/_
affix indicates a compulsion, not simply future tense. I would write,
_Kio estis pruvota_.
--
Erik Max Francis / max at alcyone.com / http://www.alcyone.com/max/
__ San Jose, CA, US / 37 20 N 121 53 W / ICQ16063900 / &tSftDotIotE
/ \ Life is an effort that deserves a better cause.
\__/ Karl Kraus
Official Buh rules / http://www.alcyone.com/max/projects/cards/buh/
The official rules to the betting card game, Buh.
More information about the Python-list
mailing list