P*rl in Latin, whither Python?

Erik Max Francis max at alcyone.com
Tue Nov 21 12:55:44 EST 2000


Konrad Hinsen wrote:

> The first sentence was in Latin, the Esperanto translation would be
> "Kio estis pruvenda", meaning "what had to be proven".

The word _pruv/end/a_ doesn't really work here, because the _/end/_
affix indicates a compulsion, not simply future tense.  I would write,
_Kio estis pruvota_.

-- 
 Erik Max Francis / max at alcyone.com / http://www.alcyone.com/max/
 __ San Jose, CA, US / 37 20 N 121 53 W / ICQ16063900 / &tSftDotIotE
/  \ Life is an effort that deserves a better cause.
\__/ Karl Kraus
    Official Buh rules / http://www.alcyone.com/max/projects/cards/buh/
 The official rules to the betting card game, Buh.



More information about the Python-list mailing list