fredp at mygale.org.nospam (Fred Pacquier) writes: > Indeed. As it is, both "ZOPE" and "ZODB" are close enough, phonetically, > when pronounced in French, as to be incomfortable in corporate settings. Well, you could expand the acronym to Z Object Database. Or maybe "Base a Donnees Z", which would have the French acronym BDZ. --amk