Python syntax in Lisp and Scheme
Ng Pheng Siong
ngps at netmemetic.com
Wed Oct 8 01:47:18 EDT 2003
According to Pascal Bourguignon <spam at thalassa.informatimago.com>:
> Well, I would say that kanji is badly designed, compared to latin
> alphabet. The voyels are composed with consones (with diacritical
> marks) and consones are written following four or five groups with
> additional diacritical marks to distinguish within the groups. It's
> more a phonetic code than a true alphabet.
Kanji are ideograms borrowed from Chinese. Kanji literally means "Han
character".
I think the diacritical marks you mention are pronunciation guides, much
like Hanyu Pinyin is a Mandarin pronunciation guide for Chinese.
In Hanyu Pinyin, Kanji (read as a Chinese word phrase) is rendered "han4
zi4".
In Korean, Kanji is pronounced Hanja.
Same two-character word phrase, different pronunciations.
--
Ng Pheng Siong <ngps at netmemetic.com>
http://firewall.rulemaker.net -+- Manage Your Firewall Rulebase Changes
http://sandbox.rulemaker.net/ngps -+- Open Source Python Crypto & SSL
More information about the Python-list
mailing list