The Modernization of Emacs: terminology buffer and keybinding

George Neuner gneuner2/ at comcast.net
Thu Oct 4 05:30:08 CEST 2007


On Wed, 3 Oct 2007 18:20:38 +0000 (UTC), bcd at pvv.ntnu.no (Bent C
Dalager) wrote:

>In article <l0h7g3tqsgjs948i5o2pb0u2m87m2hbtf0 at 4ax.com>,
>George Neuner  <gneuner2/@comcast.net> wrote:
>>On Wed, 3 Oct 2007 09:36:40 +0000 (UTC), bcd at pvv.ntnu.no (Bent C
>>Dalager) wrote:
>>
>>>
>>>Only if you're being exceedingly pedantic and probably not even
>>>then. Webster 1913 lists, among other meanings,
>>>
>>>Free
>>>(...)
>>>"Liberated, by arriving at a certain age, from the control
>>>of parents, guardian, or master."
>>>
>>>The point presumably being that having been "liberated", you are now
>>>"free".
>>
>> (...)
>>
>>The English language has degenerated significantly in the last 30
>>years.
>> (...)
>>
>>Dictionaries used to be the arbiters of the language - any word or
>>meaning of a word not found in the dictionary was considered a
>>colloquial (slang) use.  Since the 1980's, an entry in the dictionary
>>has become little more than evidence of popularity as the major
>>dictionaries (OED, Webster, Cambridge, etc.) will now consider any
>>word they can find used in print.
>
>Apparantly, you missed the part where I referred to the 1913 edition
>of Webster. I have kept it in the quoted text above for your
>convenience. I can assure you that 1913 is both more than 30 years ago
>/and/ it is before 1980, in case that was in doubt.
>
>Cheers
>	Bent D

I didn't miss it.  Your post was just an opportunity to rant.

George
--
for email reply remove "/" from address



More information about the Python-list mailing list