Proposed new syntax
Peter Otten
__peter__ at web.de
Sat Aug 12 07:55:09 EDT 2017
Rustom Mody wrote:
> [ My conjecture: The word ‘comprehension’ used this way in English is
> meaningless and is probably an infelicious translation of something which
> makes sense in German]
The meaning of comprehension is probably closer to "comprise" than
"comprehend".
https://en.wiktionary.org/wiki/comprise
"""
...from Latin comprehendere...
...To be made up of; to consist of...
"""
More information about the Python-list
mailing list