[XML-SIG] on gettext maintenance

Martin v. Loewis martin@mira.cs.tu-berlin.de
Wed, 31 Jan 2001 00:55:56 +0100


> The extraction routine is smart enough to merge in new
> string keys to be translated and mark slightly changed keys
> as fuzzy.
> 
> The best thing probably is to extract the new and fuzzy keys
> and send them.

I'm not so sure about this advice. First, it's msgmerge, not xgettext,
that does the fuzzy-marking. Then, in the GNU translation project,
full files are always sent, which allows the translator to review old
translations, and put an updated PO-Revision-Date header into the
catalog.

Regards,
Martin