On Wed, 2003-03-05 at 07:25, Bartosz Sawicki wrote:
I'm working over polish translation (about 70% done).
Awesome! Feel free to send me anything you've got at any time. You don't need to wait until you're 100% complete. We can always install updates when they're ready, and I'd love to make Polish the 20th language we support. :)
Today i've found phrase that could not be translated - maybe there are more that this one, but actually i know only one:
Action: dailly checkdbs run Message: reason for pending posts eg. "Post by non-member to a members-only list"
In code: bin/checkdbs, line 114, there is:
when, sender, subject, reason, text, msgdata = mlist.GetRecord(id) date = time.ctime(when) pending.append(_("""\ From: %(sender)s on %(date)s Subject: %(subject)s Cause: %(reason)s"""))
As we see none of "when, sender, subject, reason, text, msgdata" are beeing translated. I agree, that translation of sender or subject is unwated, but variables 'date' and 'reason' should be translated.
Does any other noticed this bug? Or maybe i'm wrong ?
It may be a bug, but I'll have to check when I get back online. Can you submit a SourceForge bug report on this one please so it doesn't get lost in my email? I think the reason should be translated. Translating the date is much harder because that's a variable piece of information, and gettext doesn't really handle such things at all. I suspect at some point Mailman will adopt the ICU stuff being developed in Zope3 right now. -Barry