[python-advocacy] Checking In with the Community...

Tarek Ziadé ziade.tarek at gmail.com
Thu Jan 18 17:02:27 CET 2007

On 1/18/07, Jeff Rush <jeff at taupro.com> wrote:
> Even if you don't have time to take on an entire paper, your input in
> creating
> an outline of what to cover would be very welcome.  On the
> AdvocacyWritingTasks wiki page, there is a link from each title to a wiki
> page
> on which to scribble an outline or even just notes.  Consider helping by
> jotting down some ideas for someone else to run with.

Besides writing some when i'll find the time:
I can make french translations of the written papers, if you think it worth
The Python community in french countries like France and Belgium is quite
active, and even though most of us are used to work with english documents,
having a bigger corpus of native language documents would be good for python
adoption/spreading imho.
When googling from france, we always get french results at the top..

This leads to another question I am asking myself: should we have
'official' translations in python.org or links to other sites ?

I don't think this is efficient:

As a french person, I would rather have multilingual pages over
python.org(when available)


btw: could someone fix the mailing list so the reply/reply all, goes to the
ML email directly, thx
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.python.org/pipermail/advocacy/attachments/20070118/a086b4a8/attachment.html 

More information about the Advocacy mailing list