[Doc-SIG] Non-ASCII Characters in reST (was: [Doc-SIG] docuti ls f eedback )
Aahz
aahz@pythoncraft.com
Tue, 18 Jun 2002 09:04:55 -0400
On Tue, Jun 18, 2002, Schlaepfer, Ueli (ESEC ZG) wrote:
> David Goodger wrote:
>>
>> This is an input encoding issue, the solution to which (you guessed
>> it!) hasn't been implemented yet. I'm not even sure what the solution
>> should be. Although I've worked with different "character sets" in
>> the past (such as Japanese SJIS, and Chinese and Korean encodings),
>> the encoding was always known beforehand. With Docutils, it won't be.
>> Anyone with Unicode encoding/decoding experience, I'd appreciate some
>> advice.
>
> Emacs does some guesswork concerning file encoding -- should we have a
> look at that for a starter?
Again, see PEP 263. As David said, there are a lot of problems with it,
but it *does* start with Emacs as its base.
> The language is much less of an issue, I think. Stating it in the
> document if it's not what the default would be is easy enough to
> understand, and such a statement won't turn into a lie as easily as the
> encoding. A command-line option is a must, though; I don't expect an
> American to state that his documents are in English, but I won't state
> it if mine are in German either. So I need a way to tell the frontend
> what language it should use.
You edit the document to add the language. Otherwise, what if you're
processing multiple documents in a single run, all in different
languages?
BTW, right-justified text looks ugly in a monospaced font.
--
Aahz (aahz@pythoncraft.com) <*> http://www.pythoncraft.com/
Project Vote Smart: http://www.vote-smart.org/