[Mailman-i18n] Mailman 2.1.23 Basque (EU) PO file submission
Gari Araolaza
garaolaza at codesyntax.com
Thu Oct 13 03:21:58 EDT 2016
Thank you!
Gari
On Tue, Oct 11, 2016 at 10:33 PM, Mark Sapiro <mark at msapiro.net> wrote:
> On 10/10/2016 08:13 AM, Gari Araolaza wrote:
> > Please accept this file as the new version of Mailman translation for
> > basque language.
> >
> > Contains a tgz file with the directory structure
>
>
> Thank you very much for your contribution. I have updated the branch at
> <https://code.launchpad.net/~mailman-coders/mailman/2.1> for the next
> release.
>
> FYI, Mailman's bin/transcheck found a few typos which I fixed. - see the
> attached diff.
>
> --
> Mark Sapiro <mark at msapiro.net> The highway is for gamblers,
> San Francisco Bay Area, California better use your sense - B. Dylan
>
--
Gari Araolaza | www.CodeSyntax.com | Azitaingo Industrialdea 3-K / Eibar |
garaolaza at codesyntax.com | Tel: +34 943 82 17 80
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.python.org/pipermail/mailman-i18n/attachments/20161013/eec0782b/attachment.html>
More information about the Mailman-i18n
mailing list