[scikit-learn] Spanish translation proposal for Scikit-Learn documentation
Mariangela Petrizzo
petrizzo at gmail.com
Wed Feb 10 09:58:18 EST 2021
Thanks for your response Nicolas!
For grant approval purposes, PSF indicates that it is only necessary that
somebody from the Scikit-learn project team endorse our translation
efforts.
Mariangela
On Tue, Feb 9, 2021 at 5:59 PM Nicolas Hug <niourf at gmail.com> wrote:
> Hi María Ángela,
> Thank you for your interest in contributing to scikit-learn!
> Could you detail a bit more what kind of involvement you would need from
> the scikit-learn maintainers / team? So far, we've been welcoming
> third-party translations and they have a dedicated section on our website
> where you'll also find how we relate to them:
> https://scikit-learn.org/dev/related_projects.html#translations-of-scikit-learn-documentation.
> Note in particular that we're not able to officially maintain any of these
> translations: managing the English one and keeping it up to date is already
> a **significant** workload, and we wouldn't have the resources (or language
> knowledge) to support other versions. We'd be more than happy to add your
> Spanish translation to the list though!
>
> Nicolas
>
> On Tue, 9 Feb 2021 at 20:16, Mariangela Petrizzo <petrizzo at gmail.com>
> wrote:
>
>> Dear Scikit-Learn team!
>>
>>
>> I am Mariángela Petrizzo, I am writing to you as a member of Qu4nt, a
>> team dedicated to the use of open source tools for the development of
>> software solutions with emphasis on data science. We have a strong interest
>> in translating the Scikit-Learn documentation into Spanish.
>>
>> Our team is made up of members from various scientific fields, including
>> some university faculty in linguistics and computer sciences, with a wide
>> experience in Python as well as several libraries used for data analysis
>> and machine learning, and also contribute locally as evangelists of its
>> use in Spanish-speaking communities, in particular, the leader initiated
>> the translation of some Software Carpentry lessons into Spanish.
>>
>> That is why we have been discussing the opportunity to offer our
>> contribution to the Python project, promoting the translation into Spanish
>> of the documentation of some of the libraries with the greatest impact in
>> our areas of interest. Talking with David Mertz, to whom we are sending a
>> copy of this email, we have explored options, and the idea of working with
>> Scikit-learn has really seemed to be an exceptional opportunity for all of
>> us and the community. He's very enthusiastic about the idea of generating a
>> spanish translation of Scientific Python libraries like Scikit-learn.
>>
>> For us, this translation project has to be done through a completely open
>> work on Github, taking as reference the restructured text sources for
>> Sphinx from a git fork, using the tools provided by Sphinx itself for
>> internationalization: https://www.sphinx-doc.org/en/1.8/intl.html, and
>> applying tags to perform planned updates. In addition, as with any open
>> source project, the main mechanism for quality assurance comes from the
>> users themselves who will have the channels available for submitting
>> issues. Our intention is to secure all the infrastructure and mechanisms to
>> make this possible: making the process transparent through Github, using as
>> much as possible tools like Transifex to facilitate participation, and
>> providing guidelines for contributors as part of the project.
>>
>> Of course, this project cannot be realized without your support. We
>> therefore come to you to inquire about your willingness to accompany and
>> support this project.
>>
>> We would love to hear your feedback on our proposal.
>>
>> Best regards,
>>
>>
>> Mariángela
>>
>>
>> --
>>
>>
>>
>> María Ángela Petrizzo Páez
>> [image: https://]
>> [image: https://]about.me/petrizzo
>> <https://about.me/petrizzo?promo=email_sig&utm_source=product&utm_medium=email_sig&utm_campaign=edit_panel&utm_content=plaintext>
>> Descárgate Redes para la Comprensión de la Política
>> <http://www.elperroylarana.gob.ve/redes-para-la-comprension-de-la-politica/>
>>
>> *A quienes conservan la esperanza que no es lo último que se pierde, sino
>> lo primero que se siembra y, por tanto, lo más radical.*
>>
>>
>> El único modo de vencer el secuestro del conocimiento
>> es comprender sus razones.
>> La manera de revertirlo,
>> es hacernos hackers de los secuestros cotidianos
>> a cambio de no morir sin saber lo que somos
>>
>> ¡Piensa para vivir,
>> actúa para hackear!
>> Cada día, una acción procomún a la vez.
>>
>>
>> *“Tengo horror de aquellos cuyas palabras van más allá que sus actos”*
>>
>> *Albert Camus*
>> *“El poder, lejos de estorbar al saber, lo produce.” - **Michael
>> Foucault*
>>
>>
>> Usuario Linux # 498889
>> Miembro Red de Politólogas - #NoSinMujeres <http://www.nosinmujeres.com/>
>> https://hotelescuela.academia.edu/MariangelaPetrizzoPaez
>> http://orcid.org/0000-0001-9483-4185
>> PEII - Nivel B
>>
>> _______________________________________________
>> scikit-learn mailing list
>> scikit-learn at python.org
>> https://mail.python.org/mailman/listinfo/scikit-learn
>>
> _______________________________________________
> scikit-learn mailing list
> scikit-learn at python.org
> https://mail.python.org/mailman/listinfo/scikit-learn
>
--
María Ángela Petrizzo Páez
[image: https://]
[image: https://]about.me/petrizzo
<https://about.me/petrizzo?promo=email_sig&utm_source=product&utm_medium=email_sig&utm_campaign=edit_panel&utm_content=plaintext>
Descárgate Redes para la Comprensión de la Política
<http://www.elperroylarana.gob.ve/redes-para-la-comprension-de-la-politica/>
*A quienes conservan la esperanza que no es lo último que se pierde, sino
lo primero que se siembra y, por tanto, lo más radical.*
El único modo de vencer el secuestro del conocimiento
es comprender sus razones.
La manera de revertirlo,
es hacernos hackers de los secuestros cotidianos
a cambio de no morir sin saber lo que somos
¡Piensa para vivir,
actúa para hackear!
Cada día, una acción procomún a la vez.
*“Tengo horror de aquellos cuyas palabras van más allá que sus actos”*
*Albert Camus*
*“El poder, lejos de estorbar al saber, lo produce.” - **Michael Foucault*
Usuario Linux # 498889
Miembro Red de Politólogas - #NoSinMujeres <http://www.nosinmujeres.com/>
https://hotelescuela.academia.edu/MariangelaPetrizzoPaez
http://orcid.org/0000-0001-9483-4185
PEII - Nivel B
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://mail.python.org/pipermail/scikit-learn/attachments/20210210/ccc88e95/attachment-0001.html>
More information about the scikit-learn
mailing list