I've finished backporting the code from the Mailman cvs HEAD to the
Release_2_1-maint branch. I want to give all translation teams a chance
to double check my backport. There were lots of conflicts and I tried
to resolve them as best I could, but these were very difficult to do, so
I'm not sure whether I made any mistakes or not.
Please check out the branch (see above) and double check your
translations. In all likelihood I hope to get 2.1.3 out by next
weekend. All that's left for me to do is finish the NEWS file.
Thanks for your answer, i checked the source code and find 'gb' and 'gb2312' is written in it .
So, i must fix these codes.
I will make a patch file and put it here.
======= 2003-09-17 15:15:00 您在来信中写道：=======
>> Dear all!
>> My Mailman occurs an ERROR, when i set the DEFAULT_SERVER_LANGUAGE to 'gb2312'.
>You should first install ChineseCodecs. It is available
>which is patched to fit in the mailman installation.
>Find how Japanese and Korean codecs are installed reading
>Makefile and other and adjust the mailman distibution files.
>LANG is not 'bg2312', but 'gb'. It should be 'zh_CN', however.
>Tokio Kikuchi, tkikuchi@ is.kochi-u.ac.jp
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
北 京 华 晨 阳 通 信 技 术 有 限 责 任 公 司
Beijing HCYCOM Communication Technologies Co.,LTD.
地 址: 北京市海淀区塔院朗秋园甲8号
邮 编: 100083
电 话: (010) 62018037―1025
网 址: www.hcycom.com
(Let me send this in catalan. Just checking with the catalan team)
Estic en disposició de donar una mica del meu temps al projecte de traducció del mailman al català per veure si podem tenir-lo enllestit aviat. En Toni Panades m'ha fet saber que hi havia gent treballant-hi. Siusplau, Si hi ha algú que tingui, encara que no sigui gaire, algunes cadenes traduïdes li agrairia que me les fés arribar per poder valorar en quin estat ens trobem.
Pardon my English. I' m Italian. I need to use some mailing list in my site. I need to insert in the messages sended by the mailing list to the users some element in HTML (banner or link for example) such as msg_header or msg_footer . I have found in CPanel the mailing list MailMan and i have tried to use it. All is O.K. but i do not succed to send messages with HTML in the header or in the footer. Yesterday for a moment I succeed to send messages with a footer or a header in HTML but only for some moment. Then all messages in HTML are send in TEXT PURE. Header and footer of the mailing list MailMan are always in TEXT Pure and Not in HTML. HTML code is not recognized ? Can I insert a link or a banner such as header or footer in the messages sended of the mailing list ?
In the CPanel the voice "info" indicates the large description of my site and is in HTML but it result always in TEXT PURE in the messages sended. In my site i see the messages in HTML here : http://edecameron.com/mailman/listinfo/prova_edecameron.com But all messages are in TEXT PURE.
Example. If the description of my site is in HTML :
<p>GoodBye GoodBye GoodBye </p>
In Non-digest options at the voice "Header added to mail sent to regular list members
(Details for msg_header" i write :
The written dispayed in the site info is "GoodBye GoodBye GoodBye" ( http://edecameron.com/mailman/listinfo/prova_edecameron.com ) but all messages sended to the user are in TEXT pure : "<body> <p>GoodBye GoodBye GoodBye </p> </body>" . Messages sended do not translate and not recognized the HTML code ! I do not understand. Many Mailman webmaster includes in the messages header and footer in HTML and all is O.K. Why in my site all is not possible and HTML code is not recognized ? Can I insert a link or a banner such as header or footer in the messages sended of the mailing list ?
I make this setting at Menu "Content Filtering" :
Should Mailman filter the content of list traffic according to the settings
I select NO.
At pass types link i have added to the list:
Should Mailman convert text/html parts to plain text? This conversion
happens after MIME attachments have been stripped.
I select NO
BUT THE ERROR REMAIN AND HTML HEADER AND FOOTER ARE NOT RECOGNIZED !!!
PLEASE HELP ME ...
I have now a working Danish translation for the Mailman version 2.1.1.
because I lost my laptop earlier this year I also lost most of my
on how to compile it in. Do you have a link to study for my next move
to find information to upgrade the translation to the current version?